Переводчик (нефтегазовая отрасль)
Анатолий
Возраст
53 года (24 Сентября 1971)
Город
Тюмень
Описание
Проживание: Тюмень
Готов к переезду, готов к командировкам
Занятость: полная занятость, проектная работа
График работы: полный день, вахтовый метод
Интересуют нефтегазовые (например, бурение) и строительные проекты, в России либо на Ближнем / Среднем Востоке
Опыт работы и темы, с которыми приходилось сталкиваться при устном и письменном переводе:
1996 Филиал компании “Запсибтрубопроводстройсервис”, ОАЭ, город Абу-Даби: проект строительства трубопровода /
офисный переводчик (3-ех месячный контракт - закрытие офиса в связи с ликвидацией филиала);
1997-1998 Российско-Канадское СП “Тура Петролеум", Уватский район: бурение, КРС / полевой переводчик (закрытие офиса в связи с ликвидацией Компании);
1998-1999 Российско-Британское СП “Сибир Энерджи”-“Югранефть”, город Ханты-Мансийск: ГДИ разведочной скважины, проектирование объектов наземной инфраструктуры и подготовка тех.схемы разработки месторождения / офисный и полевой
переводчик;
1999-2006 "Тюменский Нефтяной Научный Центр" / "ТНК-BP"; город Тюмень: подсчет запасов, ТЭО КИН, технологии ПНП и интенсификации притока, вопросы моделирования / Помощник Генерального директора, офисный переводчик менеджера
компании "BP", командированного в "ТННЦ" ;
2006-2007 “Флуор Дэниел Оверсиз Инк." США (проектирование, МТО и строительство), город Тюмень. Генеральный Подрядчик по реализации Уватского / "Демьянского" проекта: стадия FEED (начальный этап проектирования включая инженерные изыскания) / офисный переводчик (закрытие офиса в Тюмени);
2010-2011 “ТНК-Уват” / “ТНК-BP”, Уватский район. Предоставление услуг по техническому переводу инженерам компании "Solar Turbines" (США), "Enerflex" (Канада) и "Drillmec S.p.A" (Италия) в процессе сборки, пуско-наладки и запуска в
эксплуатацию ГТЭС и бурового станка (на период монтажа оборудования);
2012 "BakerHughes" США / "ЛУКОЙЛ-Западная Сибирь", город Когалым. Бурение разведочной скважины на полуострове Ямал. Технический переводчик (на период бурения скважины);
2012 “Nalco” / “TIORCO” США, город Когалым. Реализация проекта ПНП, на месторождении компании СП "ЛУКОЙЛ-АИК". Технический переводчик (на период выполнения работ по ПНП);
2013-2016 Переводчик руководителя (экспата) строительного департамента "Salym Petroleum Development" (СП "Газпромнефть" / "RoyalDutch/Shell"). Контракт окончен. Возведение технологического объекта в рамках проекта EOR.
Проект завершен.
По запросу, могут быть предоставлены рекомендации менеджеров компаний "British Petroleum", "RoyalDutch/Shell" и "BakerHughes" (Менеджер по обеспечению качества проектных работ / Руководитель департамента строительства / Супервайзер по бурению)
Работая в нефтяных научных центрах, совместно с геологами и разработчиками занимался изучением технологий геологоразведки, разработки (включая бурение) и эксплуатации месторождений.
А также изучаю современный Ближний Восток (государства КСА, Катар, Иран, Ирак, Сирия, Ливан, Турция): (петро)политика, экономика, этноконфессиональные отношения, Иракский и Сирийский конфликты. Нефтегазовые и строительные проекты в ОАЭ, Катаре, Омане, Судане. Имеются рекомендации от коллег из Арабских стран.
17 октября, 2024
Андрей
Город
Тюмень
Возраст
55 лет ( 5 августа 2025)
27 июля, 2023
Илья
Город
Тюмень
Возраст
55 лет ( 5 августа 2025)
27 июля, 2023
Владислав
Город
Тюмень
Возраст
55 лет ( 5 августа 2025)