Переводчик (нефтегазовая отрасль)
Анатолий
Возраст
53 года (24 Сентября 1971)
Город
Тюмень
Описание
Проживание: Тюмень
Готов к переезду, готов к командировкам
Занятость: полная занятость, проектная работа
График работы: полный день, вахтовый метод
Интересуют нефтегазовые (например, бурение) и строительные проекты, в России либо на Ближнем / Среднем Востоке
Опыт работы и темы, с которыми приходилось сталкиваться при устном и письменном переводе:
1996 Филиал компании “Запсибтрубопроводстройсервис”, ОАЭ, город Абу-Даби: проект строительства трубопровода /
офисный переводчик (3-ех месячный контракт - закрытие офиса в связи с ликвидацией филиала);
1997-1998 Российско-Канадское СП “Тура Петролеум", Уватский район: бурение, КРС / полевой переводчик (закрытие офиса в связи с ликвидацией Компании);
1998-1999 Российско-Британское СП “Сибир Энерджи”-“Югранефть”, город Ханты-Мансийск: ГДИ разведочной скважины, проектирование объектов наземной инфраструктуры и подготовка тех.схемы разработки месторождения / офисный и полевой
переводчик;
1999-2006 "Тюменский Нефтяной Научный Центр" / "ТНК-BP"; город Тюмень: подсчет запасов, ТЭО КИН, технологии ПНП и интенсификации притока, вопросы моделирования / Помощник Генерального директора, офисный переводчик менеджера
компании "BP", командированного в "ТННЦ" ;
2006-2007 “Флуор Дэниел Оверсиз Инк." США (проектирование, МТО и строительство), город Тюмень. Генеральный Подрядчик по реализации Уватского / "Демьянского" проекта: стадия FEED (начальный этап проектирования включая инженерные изыскания) / офисный переводчик (закрытие офиса в Тюмени);
2010-2011 “ТНК-Уват” / “ТНК-BP”, Уватский район. Предоставление услуг по техническому переводу инженерам компании "Solar Turbines" (США), "Enerflex" (Канада) и "Drillmec S.p.A" (Италия) в процессе сборки, пуско-наладки и запуска в
эксплуатацию ГТЭС и бурового станка (на период монтажа оборудования);
2012 "BakerHughes" США / "ЛУКОЙЛ-Западная Сибирь", город Когалым. Бурение разведочной скважины на полуострове Ямал. Технический переводчик (на период бурения скважины);
2012 “Nalco” / “TIORCO” США, город Когалым. Реализация проекта ПНП, на месторождении компании СП "ЛУКОЙЛ-АИК". Технический переводчик (на период выполнения работ по ПНП);
2013-2016 Переводчик руководителя (экспата) строительного департамента "Salym Petroleum Development" (СП "Газпромнефть" / "RoyalDutch/Shell"). Контракт окончен. Возведение технологического объекта в рамках проекта EOR.
Проект завершен.
По запросу, могут быть предоставлены рекомендации менеджеров компаний "British Petroleum", "RoyalDutch/Shell" и "BakerHughes" (Менеджер по обеспечению качества проектных работ / Руководитель департамента строительства / Супервайзер по бурению)
Работая в нефтяных научных центрах, совместно с геологами и разработчиками занимался изучением технологий геологоразведки, разработки (включая бурение) и эксплуатации месторождений.
А также изучаю современный Ближний Восток (государства КСА, Катар, Иран, Ирак, Сирия, Ливан, Турция): (петро)политика, экономика, этноконфессиональные отношения, Иракский и Сирийский конфликты. Нефтегазовые и строительные проекты в ОАЭ, Катаре, Омане, Судане. Имеются рекомендации от коллег из Арабских стран.
17 октября, 2024
Андрей
Город
Тюмень
Возраст
55 лет (13 июля 2025)
27 июля, 2023
Илья
Город
Тюмень
Возраст
55 лет (13 июля 2025)
27 июля, 2023
Владислав
Город
Тюмень
Возраст
55 лет (13 июля 2025)